Queste Y sono nell’elenco dei nomi più comuni che compaiono dopo l’anno 2000
https://www.stat.si/imenarojstva#/names/topModNames
Posso usare X e Đ per nominare un neonato? E che dire di Ç, Ü, Œ, õ?
Zakaj so v Sloveniji dovoljeni Y, ki ga v slovenski abecedi nimamo, v imenih otrok rojenih v Sloveniji?
byu/something__smart inSlovenia
di something__smart
5 Comments
Če že ne kaj drugega, zagotovo zaradi manjšin in tujih priimkov
Zakaj je dovoljen ć? Po tvoji logiki bi mogli polovico priimkov spremeniti samo zato da bo iz slo črk.
Moj brat ima x v imenu in to nikoli ni bil problem.
Koga briga?
Zato, ker nismo tok odpuljeni kot Latvijci in Srbi.
Y je pač navadna črka latinske abecede, ni neka eksotična črka tipa Þ Æ Ď.
X in Đ lahko uporabljaš (Alex, Đuro), prav tako Ü (priimek Müller npr.)
Za druge nisem ziher, ampak vsekakor so dovoljene vse dodatne osnovne latinske črke (q w x y), črke iz italijanščine (à è ì ò ù) in madžarščine (á é í ó ö ő ü ű), ter iz zgodovinskih razlogov nemščine (ä ö ü) in s-h (ć đ).