Ciao bulgari! saluti dalla Serbia.
Ho appena ordinato una bistecca di Black Angus da un ristorante e ho ricevuto polpette/polpette.
Quando ho affrontato il cameriere lei me lo ha detto "bistecca" significa tortini anche se nella traduzione inglese del menu c’è scritto "bistecca". Bifteak in serbo significa bistecca.
È stato solo un malinteso o sono stato truffato dal ristorante? Ecco l’immagine dell’ordine
https://i.redd.it/1p8evj9seyrd1.jpeg
di Cirkey2
4 Comments
Bifteki are Greek meatballs, not steak. So, you’re wrong for thinking it’s steak and the restaurant is wrong for incorrectly labeling the item in the English menu.
Not a scam but should be described better. Anoter example:
https://dostavka.happy.bg/bg/menu/i/italian_meals/1710/37757/%D1%81%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8E-%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B8-%D0%B1%D0%B8%D1%84%D1%82%D0%B5%D1%86%D0%B8-%D0%BC%D0%B0%D0%BC%D0%B0-m%D0%B8%D0%B0
https://dostavka.happy.bg/en/menu/i/italian_meals/1710/37757/%D1%81%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8E-%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B8-%D0%B1%D0%B8%D1%84%D1%82%D0%B5%D1%86%D0%B8-%D0%BC%D0%B0%D0%BC%D0%B0-m%D0%B8%D0%B0
Obviously not a “BEEF STEAKS”.
It’s kind of a tourist scam that Bulgarian restaurants gaslight you that it’s a real food when you bring up that bifec is supposed to be steak.
Even I fell it one time. Thought i was ordering steak and they served me some shitty meatball. When I complained the waiter started coping about it so i just left because i hate minced meat ans simply couldn’t finish it even if i forced myself.
In BG biftek is meatball.