Ora che parliamo di doppiaggio danese di anime, il doppiaggio danese di Il ragazzo del futuro mi ha sempre affascinato. Poiché questi erano probabilmente i voti che Trunks, C17 e C18 avrebbero ottenuto se DR avesse continuato a mandare in onda DBZ.



https://v.redd.it/6fqc843jb6ud1

di Genking48

1 Comment

  1. kianbateman on

    Jeg synes tit at dansk dubbing er godt. 
    Avatar er også dubbet super godt. Få år efter så jeg den på original-engelsk og det er bare virkelig nogle dårlige stemmer. Jeg kan meget bedre li’ ‘alderen’ på stemmen og alvorligheden i stemmen på den danske dub. Fx Soka er virkelig utålelig på engelsk. Og Aang er heller ikke skide god på engelsk. Zuko er også ret god på dansk. 

Leave A Reply